- ARCA
- Posts
- Radar
Radar
Cómo tomar mejores decisiones; PepsiCo; ShopMy; Joseph Safra; Traductor universal

El lanzamiento de SpaceX a bolsa se robó los reflectores, así que decidimos dejarles ese tema a todos los demás. Nosotros venimos con las notas que pocos están contando y que te darán una perspectiva distinta para empezar el día.
Trivia
¿Qué industria suele pagar las comisiones más altas? |
Iniciar Sesión o Suscríbete para participar en las encuestas. |
¿Eres del equipo sueldo fijo o del equipo "entre más vendo, más gano"?
Cómo tomar mejores decisiones
Un análisis de The Economist señala que tomar buenas decisiones en una empresa no depende solo de la experiencia o la intuición, sino que también hay que blindarse contra sesgos que a menudo pasan desapercibidos. Una forma práctica de hacerlo es arrancar con tres preguntas.
La primera es qué tipo de decisión se está tomando, porque no es lo mismo una que se puede corregir rápido que otra difícil de revertir, y esa diferencia define cuánto análisis vale la pena meterle.
La segunda es quien decide, para evitar que los desacuerdos frenen todo o que nadie tenga realmente la última palabra.
La tercera es cómo se va a decidir, con procesos más estructurados, opiniones distintas y ejercicios previos que permitan imaginar por qué algo podría salir mal.
La idea de fondo es tener en cuenta que un buen proceso no garantiza siempre la mejor respuesta, pero sí reduce mucho la probabilidad de equivocarse.
Camiones autónomos
PepsiCo ya tiene 41 camiones autónomos moviendo producto en Arizona, Texas y Arkansas, una operación que incluye unidades de 12 toneladas cargadas de Doritos y que, según el Wall Street Journal, ya suma un año en ruta con cero accidentes y un 99% de puntualidad.
Con esto, PepsiCo se convierte en la primera empresa de consumo masivo en Estados Unidos que utiliza una operación autónoma de este tamaño. Su red se apoya en trayectos cortos y repetitivos de 22 kilómetros.
Gatik es la empresa que desarrolló y actualmente opera la tecnología autónoma que PepsiCo está usando en sus rutas. Gatik asegura tener alrededor de $600 millones de dólares en contratos multianuales.
Comisiones
ShopMy convierte las recomendaciones de los creadores de contenido en ventas directas. La plataforma, enfocada en moda y hogar, permite que influencers promuevan productos y cobren comisión, y el tamaño que ya alcanzó empieza a llamar la atención.
Según el Financial Times, el año pasado al menos 10 creadores ganaron más de $1 millón de dólares en comisiones, mientras cada mes los clientes compran más de $200 millones en productos dentro de la tienda.
En octubre de 2025, la empresa levantó $70 millones de dólares y entonces presumía acuerdos con marcas como Rhode, Net-a-Porter, Gucci y West Elm, además de una red de 185,000 tastemakers. ShopMy ofrece comisiones del 10% al 30% por venta, aunque algunas pueden ser mayores.
Joseph Safra, fundador de Banco Safra

Joseph Safra, banquero nacido en Beirut en 1938, perteneció a una familia que desde el Imperio Otomano financiaba rutas comerciales, gestionaba divisas y operaba como intermediaria entre Oriente Próximo y Europa. Su padre, Jacob Safra, modernizó el negocio familiar al fundar un banco en Beirut en la década de 1920, antes de trasladar a la familia a Brasil por la inestabilidad en la región.
En Brasil, Joseph Safra convirtió el negocio familiar en uno de los grupos financieros más importantes del mundo. Su principal activo fue Banco Safra, una de las mayores entidades privadas de Brasil, pero también expandió su presencia a Estados Unidos y Suiza con Safra National Bank of New York y J. Safra Sarasin.
A diferencia de otros banqueros, evitó lanzar sus bancos a bolsa. Prefería mantener el control total, sin accionistas externos ni presión del mercado. Esa estrategia conservadora lo llevó a convertirse en el banquero más rico del mundo, con una fortuna estimada por Forbes en $23,200 millones de dólares. También compró el 50% de Chiquita Brands por $742 millones y activos inmobiliarios como The Gherkin en Londres.
Traductor universal
Google anunció Gemini 3.5 Live Translate, un modelo que promete traducir mientras hablamos en más de 70 idiomas y además conservar la entonación de quien habla para que el resultado no suene robótico.
La herramienta llegará este mes a clientes empresariales en Google Meet y después a la app de Translate en Android e iOS, todo pensado para usarse directo desde el teléfono. Lo relevante es que una barrera que antes obligaba a contratar intérpretes o utilizar inglés improvisado empieza a moverse hacia algo mucho más cotidiano, inmediato y portátil.
Google Translate ya supera los 1,000 millones de usuarios, lo que da una idea del alcance potencial del nuevo modo de uso.

Presentado por:
Lindy remembers what you forgot to write down.
Lindy sorts your inbox, drafts replies in your voice, and preps you before every meeting over iMessage. 400,000+ professionals use it. Try it free.

